전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
문화·연예 전시·아트

[인터뷰] 유지인 “북한 이슈, 한국 작가가 제일 잘 보여줄 수 있어요”

기사입력 : 2019년05월31일 13:22

최종수정 : 2019년05월31일 13:21

설치미술가 유지인, 아트부산 2019서 ‘North’ 시리즈 선봬
"유학 후 북한 이슈에 관심 가지기 시작"

[부산=뉴스핌] 이현경 기자 = 조각난 거울에 붉은색으로 새겨진 ‘Quite Soon’(곧). 남북한의 화해 무드를 알린 이 글귀가 유지인 작가의 손에서 작품으로 제작됐다.

올해 17개국 164갤러리가 참여하는 ‘아트부산 2019’에서 유지인 작가는 정치 이슈를 소재로 한 작품 ‘North’ 시리즈를 더컬럼스 갤러리에서 소개하고 있다. 이번 페어에서 선을 보인 작품 대부분은 신작이다.

[부산=뉴스핌] 이현경 기자= 유지인 작가 2019. 05.31 89hklee@newspim.com

‘Quite Soon’은 지난해 9월 트럼프 미국 대통령이 북한 김정은 국무위원회 위원장과 2차 정상회담 성사를 앞두고 유엔총회에서 전한 말이다. 당시 북한의 비핵화 문제를 두고 미국과 합의를 논하는 단계라 전세계의 이목이 쏠렸다. 더컬럼스 갤러리 부스 한쪽 벽면은 설치작가 유지인의 ‘North’ 시리즈로 채워져있다. 초이앤라거 갤러리 관계자도 유지인 작가의 작품을 보고 ‘유니크하다’며 손가락을 치켜세웠다. 유 작가는 수줍어하며 이번 아트부산 2019에 참가하게 돼 기쁘다는 소감을 밝혔다.

‘North’ 시리즈는 북한의 인쇄 매체에서 따온 아이콘과 선전 문구를 거울 조각에 붉은색 스테인드 글라스로 새긴 작업이다. 유지인 작가가 정치 이슈, 북한과 관련한 선전 문구를 소재로 작업을 시작하게 된 것은 2011년 유학시절로 거슬러 올라간다.

자신을 한국 사람이라고 소개하면 외국인들은 "‘북한’에서 왔느냐 ‘남한’에서 왔느냐" 되물어보기 일쑤였다. 이를 계기로 유 작가는 한국과 북한의 이슈에 관심을 가졌다. 한국 사람으로서 할 수 있는 가장 명확한 이슈가 남북한 문제임을 깨달았다.

[부산=뉴스핌] 이현경 기자 = 유지인 작가의 'North' 시리즈 2019.05.31 89hklee@newspim.com

“처음에는 뉴스로 북핵 이슈를 접하게 됐고 정치에 관심을 갖고 공부도 했어요. 한국작가로서 정치에 대한 이야기로 무엇을 할 수 있을까 고민해보니 남북한 문제가 제 머릿속에 들어오더라고요. 세상엔 아름다운 이야기도 많지만 한국 사람이 할 수 있는 가장 힘 있는 이야기는 북한과 관련한 아트라는 게 제 판단이었어요.”

작가는 주로 뉴스나 인터넷 기사, 트럼프의 트윗 혹은 고서적을 통해 북한과 관련한 이슈와 선전 문구를 수집한다. 많이 남아있진 않으나 1970~1980년대 한국에서 제작한 북한책을 시장에서 어렵게 사기도 하고 미국의 시선으로 바라본 북한에 대한 책들도 참고한다. 이러한 수집 과정에서 재미있는 것은 정권에 따라 바라보는 남북한 이슈의 변화다.

“‘North’ 시리즈 초반에는 남북한의 긴장감이 최고조에 이를 때였어요. 북한이 미사일을 쏘고 핵실험을 하는 때였죠. 북한의 선전이 가장 날 섰던 때였고요. 그런데 올해부터는 뉴스에서도 북한에 우호적인 소식이 많았고, 트럼프 대통령도 김정은에 대해 ‘나는 그를 좋아한다’고 말하기도 했고요."

[부산=뉴스핌] 이현경 기자= 유지인 작가 2019. 05.30 89hklee@newspim.com

작가는 ‘North’ 시리즈는 보는 사람에 따라 다르게 해석할 수 있다고 밝혔다. 거울이기 때문에 관람객은 작품을 보는 동시에 자신을 비추는 거울 속 자신과 마주하게 된다. 그래서 거울 속 문구는 보는 이에 따라 자신의 상황에서 다르게 느낄 수 있다. 작가는 “같은 작업을 보더라도 다르게 생각하는 게 맞다”고 말했다. 북한에서는 수령을 ‘아버지(fahther)’, 당을 어머니(mother)로 섬길 것을 요구하며 선전 문구에 ‘아버지’를 쓴다. 작가가 ‘Father’를 거울에 붉은 색으로 썼더니 누군가는 ‘아버지’로, 혹은 종교적인 신으로 받아들였다. 실제 아버지에 대한 기억을 더듬는 이도 있다.

“거울의 물성이 참 재미있어요. 반사가 되니 이 작품을 보는 사람이 누구든 작품을 보는 자신에게 이입될 수밖에 없어요. 물론 거울에 비친 모습이 100%가 사실은 아닐 거예요. 왜곡이 일어날 수 있죠. 작품을 본인에 투영해 보고 있지만 이는 100%가 아닌 거죠. 마치 북한을 바라보는 우리 모습인 것 같기도 합니다. 아무래도 북한 소식은 우리 대중매체를 한 번 걸러 보게 되니까요. 우리가 아는 것이 100%는 아니겠죠.”

[부산=뉴스핌] 이현경 기자=유지인 작가 회화 작품 2019.05.31 89hklee@newspim.com 

유 작가는 스태인드글라스 연작 'K2' 시리즈도 하고 있다. 이는 언제든 전쟁이 일어날 수도 있다는 긴장감 속에서 70여년을 지내온 한국의 현실을 위트있게 표현하고 있다.

“할아버지에서 아버지, 아들로 총을 건네줘야만 하는 상황을 직시했으면 좋겠다는 느낌으로 작업했어요. 이전에는 단순히 저의 유희를 위한 작업을 주로 했는데 유학 후에는 생각이 많이 달라졌어요. 한국인으로서 할 수 있는 내 나라 이야기에 집중하게 됐죠. 최근에 한 개인전도 모국이라고 해서 ‘마더랜드’였고요. 내가 처한 나라의 이야기였어요. 나는 나를 낳은 어머니를 잊을 수 없고 우리 엄마의 엄마도 마찬가지죠. 결국 우리나라니까요. 계속해서 이런 이야기를 이어나가지 않을까 싶습니다.”

유지인 작가는 설치미술가 겸 부즈 아트디렉터로도 활동하고 있다. 2015년 서울시립미술관에서 주최한 전시 '손의 축제'에 참여했으며 당시 미술관에서 작가의 작품 일부를 소장하기도 했다. 표갤러리와 대안공간 루프에서도 전시를 가졌다. 아트디렉터로서 '뿌까'와 '쌈지', 화장품 브랜드' 뮤리' 공간 연출에도 참여했다. 

89hklee@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
뉴스핌 K컬처 플랫폼 'K·SPOT' 론칭 [서울=뉴스핌] 양진영 기자 = 종합뉴스통신사 뉴스핌이 K컬처 전문 글로벌 플랫폼 'K·SPOT' 유튜브 채널(https://www.youtube.com/@K%C2%B7SPOT_newspim)을 17일 공식 론칭했다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)'은 한국의 생생한 K컬처 현장을 전 세계에 전하는 K컬처 글로벌 플랫폼으로 영어·중국어·일본어 등 다국어 자막 서비스를 통해 글로벌 소통력을 강화한 것이 특징이다. 'This is K·SPOT – where K-culture comes alive.'라는 슬로건 아래, KPOP, K드라마, K라이프 등 한국 대중문화(K컬처) 전반을 조명한다. 특히, 전 세계의 언어 장벽을 허무는 다국어 자막 시스템을 기반으로 글로벌 팬층과의 연결을 강화했으며, 영어, 중국어, 일본어 지원과 함께 추후 스페인어, 힌디어 등 주요 언어로 확장할 예정이다. 채널명 'K·SPOT'은 한국(K) 문화의 중심 '스팟'을 의미하며, K컬처가 살아 숨 쉬는 현장에 스포트라이트를 비춘다는 의미를 담았다. K-컬처를 실시간으로 소비하는 글로벌 팬들과 그 현장을 연결하는 플랫폼으로 콘텐츠 소비의 지리적·언어적 경계를 허물며, KPOP 쇼케이스, 드라마 제작발표회 등 전 세계 팬들이 궁금해하는 바로 그 현장을 경험할 수 있는 디지털 K컬처 허브를 지향한다.  K·SPOT에서는 K라이징스타 힛지스를 시작으로 대중문화, 예술 분야 예비 스타들을 전 세계에 소개하며 다양한 K컬처 콘텐츠들도 두루 만나볼 수 있다.  ◆생생한 K-컬처 현장을 전달하는 글로벌 플랫폼 K·SPOT은 단순한 영상 채널을 넘어, 전 세계 어디서든 K컬처를 실시간으로 즐길 수 있도록 설계된 글로벌 플랫폼이다. 영어, 중국어, 일본어 등 다국어 자막 서비스를 제공해 언어 장벽을 낮추고, 다양한 문화권의 팬들이 동시 접속해 K-컬처를 함께 알아볼 수 있다. 'K·SPOT(@K·SPOT_newspim)' 채널 로고. 검색 뿐만 아니라 , 무음 시청·청각 장애인 접근성 향상 등도 도모할 예정이다.  뉴스핌은 K·SPOT은 단순한 K컬처 소개 채널에 머물지 않고, 다양한 언어와 콘텐츠 포맷을 아우르는 글로벌 문화 플랫폼으로 키울 예정이다. K컬처 심장부를 세계와 연결하며 글로벌 콘텐츠 생태계의 중심으로 도약한다는 계획이다. K·SPOT에서는 K컬처 모든 현장을 생생하게 포착하고, 전 세계 팬들과 소통하며, 디지털과 현실을 연결하는 진정한 K-컬처 허브로 자리매김할 계획이다. jyyang@newspim.com 2025-07-17 01:00
사진
충남 서산 시간당 114㎜ 폭우 [세종 = 뉴스핌] 김범주 기자 = 충청권과 중부지방을 중심으로 시간당 최대 100㎜가 넘는 강한비가 내리면서 주민 1070명이 대피하는 등의 피해를 입었다. 31개 항로에서 39척의 여객선이 운행을 멈췄고, 서울 등 90구역 하천변이 통제됐다. 중앙재난안전대책본부(중대본)는 17일 오전 10시 기준으로 이 같은 피해가 발생했다고 밝혔다. 호우경보는 세종, 충북, 충남, 경남에, 호우주의보는 서울, 대전, 광주, 경기, 강원, 전북, 전남 등에 각각 발효됐다. 전날 자정부터 이날 오전 10시까지 총 누적 강수량은 충남 서산이 가장 많은 419.5㎜로 집계됐다. 이어 홍성 411.4㎜, 당진 376.5㎜ 아산 349.5㎜, 태안 348.5㎜, 세종 324.5㎜, 충북 청주 276㎜, 경기 평택 262㎜ 등 이었다. 60분 기준 일최대 강수량은 서산 114.9㎜, 홍성 96.2㎜, 서천 98㎜, 경남 함안 70㎜ 등이었다. [서울=뉴스핌] 김학선 기자 = 서울에 폭우가 내리고 있는 17일 오전 서울 서초구 서울고검에서 청사 관계자들이 우비를 입고 이동하고 있다. 2025.07.17 yooksa@newspim.com 해당 지역을 중심으로 산사태 예보 발령도 발효됐다. ▲세종 ▲경기(평택, 안성) ▲충북(진천) ▲충남(천안, 공주, 보령, 아산, 서산, 논산, 당진, 부여, 청양, 홍성, 예산, 태안) 등 16개 지역에 경보가 내려졌다. 인명피해는 경기 1명, 충남 1명으로 집계됐다. 옹벽붕괴 1건, 도로 토사유실 2건 등으로 공공시설의 피해도 있었다. 이번 집중호우로 3개 시·도, 5개 시·군에서 313세대 1070명이 일시적으로 대피하는 피해도 발생했다. 아직 287세대 1041명이 귀가하지 못하는 것으로 집계됐다. 집중호우 지역 중심으로 통제도 있었다. 목포와 홍도, 격포와 위도, 군산과 어청도를 잇는 여객선이 통제됐다. 북한산 97개, 지리산 39개, 속리산 24개, 월악산 24개 등 총 15개 국립공원 374개 구간에서 시설 통제도 있었다. 지하차도는 충북 5개, 충남 5개, 경기 2개 등에, 도로는 인천 1개, 세종 1개, 경기 3개, 충북 1개, 충남 2개 등에 각각 통제가 이뤄졌다. [서울=뉴스핌] 류기찬 인턴기자 = 서울에 강한 비가 내리고 있는 17일 오전 서울 종로구 광화문광장 일대에서 시민들이 이동하고 있다. 2025.07.17 ryuchan0925@newspim.com 한편 중대본은 이날 오전 4시부로 중대본 1단계에서 2단계로 격상하고, 기상 상황을 실시간으로 모니터링 중이다. 또 환경부, 산림청과 같은 관계 부처와 협업을 강화해 비상근무 체제를 유지하기로 했다. 특히 서산, 당진, 태안 등 강수가 집중되고 있는 지역에는 재난문자 등을 통해 새벽시간 외출 자제, 위험지역 접근금지 등과 같은 국민행동요령을 집중적으로 홍보할 것을 당부했다. 지역재난안전대책본부에는 총 1만5708명이 비상근무 중이며 재난문자는 123건, 자동음성통보는 138회 등이 발송됐다. 이날 김민재 중앙재난안전대책본부 본부장(행안부 장관 직무대행)은 '집중호우 대처상황 긴급 점검회의'를 주재하고 "정부는 인명 피해를 최소화하기 위해 상황 대응에 만전을 기할 것"이라고 말했다. 특보 및 강수량 분포도/제공=행정안전부 wideopen@newspim.com 2025-07-17 13:39
안다쇼핑
Top으로 이동