전체기사 최신뉴스 GAM 라씨로
KYD 디데이
산업 중기·벤처

속보

더보기

한국마이크로소프트, 'MS 365 코파일럿' 한국어 지원 출시

기사입력 : 2024년04월30일 15:06

최종수정 : 2024년04월30일 15:06

[서울=뉴스핌] 송은정 기자 =마이크로소프트(MS)가 개별 오피스 프로그램에 인공지능(AI) 챗봇을 탑재한 'M365 코파일럿'의 한국어 버전을 공개했다.

스콧 한셀만 마이크로소프트 개발자 커뮤니티 부사장 [사진=송은정 기자]

한국마이크로소프트가 30일 양재 aT센터에서 'Microsoft AI Tour in Seoul'를 개최했다. 이 자리에서 마이크로소프트는 개발자 및 조직의 업무 혁신과 새로운 비즈니스 기회 연결을 위한 AI 기술 인사이트를 제시했다. 

AI 기술의 급속한 발전으로 전 세계적으로 앱 개발이 필수적인 분야의 개발자 부족 현상이 심화되고 있다. 특히 AI 구축 비용 증가, 데이터 보안 강화 요구, AI 통합에 대한 필요성 확대로 인해 개발자들의 부담이 커지고 있으며, 이러한 상황은 '앱 격차' 문제를 더욱 가중시키고 있다. 이에 마이크로소프트는 개발 플랫폼, 프로그래밍 언어, 코딩 경험 유무에 상관없이 AI 앱을 구축할 수 있는 도구를 제공하며 개발자 커뮤니티의 성장을 돕고 있다.

이번 행사 참석을 위해 한국을 방문한 스콧 한셀만(Scott Hanselman) 마이크로소프트 개발자 커뮤니티 부사장은 국내 개발자와 엔지니어를 포함한 다양한 산업의 비즈니스 리더를 만나, AI 기술이 기존 업무의 한계를 극복할 수 있는 창의적 도구임을 강조하며 국내 조직의 비즈니스 성장과 발전을 지원하고자 하는 마이크로소프트의 의지를 강조했다.

키노트 세션에서는 업계 리더들이 전하는 깊이 있는 인사이트와 함께 데모 시연을 통해 개발자 커뮤니티 최전선에서 활용되고 있는 AI 도구와 전략이 집중 조명됐다.

조원우 한국마이크로소프트 대표는 기조 강연에서 "한국인의 국민적 자산인 끈기, 성실, 속도, 그리고 창의성은 AI 시대라는 새로운 변화의 물결 속에서도 한국을 선도적인 위치에 서게 할 원동력이 되고 있다"며 "AI는 전 세계 모든 산업의 중요한 변화를 앞당기고 있으며 이 모든 변화의 중심에는 개발자들이 있다"고 강조했다. 이어 "마이크로소프트는 개발자들이 더 나은 미래를 설계해 나갈 수 있도록 전방위적인 지원을 아끼지 않을 것"이라고 밝혔다.

이어 이날 공식 출시한 마이크로소프트 365 코파일럿(Copilot for Microsoft 365) 한국어 버전을 소개했다. 국내 사용자들은 워드·엑셀·파워포인트·아웃룩 등 M365 앱을 통해 한국어 명령으로 콘텐츠를 생성하고 데이터를 분석하는 등의 업무를 효율적으로 수행할 수 있게 됐다. 

조 대표는 "그동안 '코파일럿 포 마이크로소프트365'는 소수 언어로만 지원이 됐는데 오늘부터 한국어 모델을 제공한다"며 "이제 대표적 MS 협업툴에 코파일럿이 제공하는 AI 솔루션 역량을 한국어로 경험할 수 있다"고 밝혔다.

이어 "개발 역량이 부족할 수 있는 타 분야 업무 전문가들이 AI에 일상어로 설명하고 코드를 작성하는 로우코드(코딩 최소화) 활성화는 개발자의 범위를 활성화할 것"이라며 "마이크로소프트는 코파일럿으로 기존 개발자와 새로운 개발자를 돕는 조력자의 역할을 한다"고 밝혔다.

그는 "깃허브 코파일럿은 개발자의 생산성을 88% 높이고 개발 속도도 96% 개선한다는 고객의 평가를 받고 있다"며 "많은 업계 리더분들이 인공지능 없이 개발하는 것은 상상하기 어렵다고 평가하고 있다"고 덧붙였다.

마이크로소프트의 AI 기술을 활용한 혁신적인 AI 솔루션을 선보인 국내 기업들의 성공 사례도 공개됐다. 특히 LG전자와 SK이노베이션은 애저 오픈AI 서비스(Azure OpenAI Service)를 통해 사용자 요구를 충족하는 신뢰할 수 있는 앱을 개발해 국내 AI 트렌스포메이션의 변화를 주도하고 있다.

스콧 한셀만 마이크로소프트 개발자 커뮤니티 부사장은 "AI 기술은 단순한 기술적 도구를 넘어서 조직 내 협업을 강화하고 혁신적 사고를 촉진해 비즈니스 성과를 극대화하는 중요한 역할을 하고 있다"며 "전 세계의 개발자들이 마이크로소프트의 생성형 AI와 로우코드 도구를 사용해 기술적 한계를 극복하고 있으며, 이를 통해 어떤 배경을 가진 개발자든 자신만의 창의적 아이디어를 실현할 수 있는 AI 앱을 쉽게 개발할 수 있다"고 강조했다.

그는 "AI가 개발자의 일자리를 뺏어갈 것인가에 대해 우려하는 사람들이 많다"며 "개발자들도 AI를 활용함으로써 더 능률적으로, 재미있게 코딩을 할 수 있었으면 한다"고 덧붙였다. 

이어 한셀만 부사장은 코딩을 도와주는 AI 서비스 깃허브 코파일럿(GitHub Copilot)과 마이크로소프트 코파일럿 스튜디오(Copilot Studio)의 시연을 통해 해당 기술들이 실제 업무 환경에 어떻게 적용될 수 있는지 설명하고 한국어 처리 AI 기술의 미래 전망과 인사이트를 공유했다.

그는 특히 코파일럿 제품 내 탑재된 오픈AI의 GPT-4 토크나이저 효율화를 강조했다.

한셀만 부사장은 "한국어로 오픈AI 모델을 사용할때 마이크로소프트는 토큰 수에 대한 고민을 많이 했다"며 "국내 고객은 한국어로도 부담 없이 코파일럿 내 GPT-4로 개발할 수 있다"고 설명했다.

이어 "마이크로소프트팀은 오픈AI와 손잡고 토큰 수 효율화를 이뤘다"라며 "한국어 특성상 영어보다 평균 2배 더 많은 토큰 수가 필요했지만 이젠 1.1배로 줄었다"고 설명했다.

토큰 수는 비용을 지불할때 연관, 입력제한(성능)에도 영향을 주기 때문에 굉장히 중요한 지표다. 오픈AI는 틱토큰을 기반으로 한다. 마이크로소프트 아시아팀 분석 결과에 따르면 한국어는 GPT-4에서 영어보다 평균 2.36배 많은 토큰 수를 사용하고 있다.

한셀만 부사장은 "보통 같은 질문을 모델에 입력할 때, 한국어는 영어보다 약 2배 더 많은 토큰 수가 필요하다"며 "토큰 효율화를 위해 마이크로소프트팀과 오픈AI가 손잡고 연구했다"며 "똑같은 질문에 언어마다 토큰 수 차이가 없도록 하기 위함"이라고 강조했다.

특히 오픈AI 멀티모달 모델 GPT-4에 토큰 수 개선이 이뤄졌다고 설명했다.  현재 GPT-4의 토크나이저는 BPE(Byte Pair Encoding)기반으로 작동한다. BPE 기반이기 때문에 한국어 텍스트를 처리할 때 자음과 모음의 결합으로 보거나 형태소 단위로 추출하지 않는다.

특정 음절의 빈도수나 문장 복잡성에 기반해 토큰 수를 측정한다. 기존보다 토큰 수를 줄이는 방식으로 시맨틱 커널 방식을 비롯한 스플리팅 전략도 활용한다.

한셀만 부사장은 "오픈AI 모델은 시맨틱 커널 등으로 토큰 수를 측정하고 있다"며 "이에 따라 한국어는 영어보다 약 1.1배 더 많이 드는 수준"이라고 밝혔다. 이는 기존보다 토큰 효율화를 50% 이상 올린 수치다. 

이어 "현재 애저 오픈AI 서비스 등 다양한 제품에서 한국어 토큰 수 효율화를 경험할 수 있을 것"이라며 "한국어 처리 AI 미래에 큰 도움 될 것"이라고 덧붙였다.

키노트 세션 종료 후에는 개인의 관심사와 기술적 필요에 따라 선택할 수 있는 다양한 세션이 진행됐다. 브레이크아웃 세션에서는 앱 개발에 필요한 지식과 노하우가 제공됐다. 이어지는 워크숍 세션에서는 참가자들이 자신의 디바이스를 사용해 AI 도구를 직접 구현해보는 실습을 진행했다. 또한 커넥션 허브에서는 16개의 주제별 부스에서 전문가들이 참가자 각자의 상황에 맞는 심도 있는 조언을 전달했다.

한편, 마이크로소프트 AI Tour in Seoul은 '한발 앞선 AI 트랜스포메이션의 실현'이라는 주제 아래 미국 뉴욕을 비롯해 전 세계 14개 도시를 순회하는 글로벌 행사다.

yuniya@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
"미중 관세협상, 명백한 중국의 승리" [베이징=뉴스핌] 조용성 특파원 = 미중 관세협상에 대해 중국내에서는 미국에 대항해 '승리'를 거뒀다며 고무된 분위기다. 중국의 매체들은 13일 일제히 미중관세협상 결과를 보도하고 나섰다. 관영매체들은 '승리했다'는 표현을 자제하고 있지만, 협상이 성공적이었다는 논조를 유지했다. 중국의 SNS상에서는 미국에 대항해 중국이 승리했다는 반응 일색이다.  12일 미중 양국의 협상단은 스위스 제네바 공동성명을 통해 미국은 중국에 대한 추가 관세율을 145%에서 30%로, 중국은 미국에 대한 관세율을 125%에서 10%로 낮추기로 했다. 공동성명에서 양국은 추가적인 협상을 벌이기로 했다고 밝혔다. 이는 5년전인 2020년 1월 타결됐던 미중 관세협상 결과와는 차이가 크다. 당시 중국은 2000억달러 규모의 미국 제품 구매할 것을 약속했고, 강도 높은 지재권 보호 , 금융 서비스 시장 개방, 환율 투명성 강화 등을 보장했다. 이에 대한 대가로 미국은 관세를 일부 인하했다. 하지만 이번 미중 관세협상에서는 양국이 모두 동등하게 115%의 관세를 취소하거나 연기했다. 중국의 미국산 물품 구매나 시장개방에 대한 약속은 없었다. 양보 일변도였던 5년전과 달리 이번 미중 관세협상은 공평하고 평등했다는 평가가 나오는 이유다. 미국 매체 블룸버그는 "이번 미중 무역협상에서 중국은 기대할 수 있는 최고의 결과를 얻었고, 미국은 끝내 양보했다"며 "시진핑(習近平) 주석의 강대강 전술이 효과를 거뒀다고 평가했다. 중국 매체 관찰자망은 "양국의 제네바 경제·무역 회담 공동성명 발표는 중국이 무역 전쟁에서 거둔 중대한 승리이자 중국이 투쟁을 견지한 결과"라며 "미국의 무역 괴롭힘에 맞서 항쟁할 용기가 조금도 없는 국가들과 비교하면 이번 승리의 무게가 더 무겁다"고 논평했다. 광다(光大)증권은 13일 보고서를 통해 "중국은 국제 무역 투쟁에서 패권을 두려워하지 않고 굳건하게 맞선 결과 단계적인 승리를 거두었다"고 설명했다. 이어 "중국은 가장 먼저 미국에 대등한 보복성 관세를 부과하는 한편 국내적 국제적으로 대응조치를 내놓았다"고 덧붙였다. 자오상(招商)증권은 "중국은 미국과 공평하고 평등한 협상을 진행했으며, 실질적인 성과를 거두었다"고 호평했다. 이어 "중국은 우호적인 국가들을 확보하고 있었으며, 중국 경제의 대미 의존도를 낮췄고, 기술 진보와 군사력 확충 등이 이뤄졌다는 자신감을 바탕으로 이같은 성과를 냈다"고 분석했다. 여론이 지나치게 고무되는 것을 경계하는 논설기사도 나왔다. 신화사는 '중미 경제무역 회담이 세계 경제 압박을 낮추고 신뢰를 증진시켰다'라는 제목의 논설에서 "양국의 대화 재개는 기쁜 일이지만, 양국간의 의견 차이 해소는 복잡하고 어려우며 장기간이 소요된다는 점을 잊지 말아야 한다"고 강조했다. 중국 오성홍기와 미국 성조기 [사진=로이터 뉴스핌] ys1744@newspim.com 2025-05-13 09:53
사진
대법 "대법원장 청문회 출석 곤란" [서울=뉴스핌] 이성화 기자 = 대법원은 조희대 대법원장과 대법관들이 오는 14일 예정된 '사법부의 대선개입 의혹 진상규명 청문회'에 출석하지 않겠다는 입장을 국회에 전달했다. 대법원 관계자는 12일 기자단 공지를 통해 "재판에 관한 청문회에 법관이 출석하는 것은 여러모로 곤란하다는 입장"이라며 "출석 요청을 받은 16명의 법관 모두 '청문회 출석요구에 대한 의견서'를 국회에 제출했다"고 밝혔다. 조희대 대법원장. [사진=뉴스핌DB] 앞서 대법원 전원합의체는 지난 1일 이재명 더불어민주당 대선 후보의 공직선거법 위반 혐의 사건에서 무죄를 선고한 항소심 판결을 파기하고 유죄 취지로 사건을 파기환송했다. 민주당은 대법원이 이 후보 사건을 이례적으로 신속하게 심리·선고해 사실상 대선에 개입했다며 대법원장에 대한 청문회를 열기로 했다. 국회 법제사법위원회는 지난 7일 전체회의에서 국민의힘 의원들이 퇴장한 가운데 청문회 실시계획서 채택과 증인·참고인 출석 요구 등을 의결했다. 청문회 증인으로는 조 대법원장과 판결에 관여한 대법관 11명이 전원 채택됐으며 대법원 수석·선임재판연구관, 대법원장 비서실장, 법원행정처 사법정보화실장 등 판사들도 포함됐다.  shl22@newspim.com 2025-05-12 18:24
안다쇼핑
Top으로 이동